Postagens

Mostrando postagens de fevereiro, 2023

Lista de homônimos perfeitos

 Quando as palavras têm a mesma grafia e o mesmo som, são classificadas como homônimos perfeitos. Acompanhe a seguir uma lista de alguns homônimos perfeitos e seus significados: Amo: patrão. Exemplo: Meu amo é muito severo. Amo: verbo amar: eu amo. Exemplo: Eu amo praticar esportes. Apontar: anotar. Exemplo: É melhor você apontar tudo que o professor disser. Apontar: fazer a ponta. Exemplo: Preciso apontar meu lápis. Apontar: indicar com o dedo, gesto ou olhar. Exemplo: Não se deve apontar para os defeitos alheios. Arma: instrumento de luta ou defesa. Exemplo: A polícia encontrou a arma usada no crime. Arma: verbo armar. Exemplo: Aquela menina arma muitas ciladas, cuidado com ela. Atestar: abarrotar. Exemplo: Tente não atestar a roupa limpa. Atestar: provar. Exemplo: Ele não sossegou até atestar sua teoria. Caça: presa. Minha caça foi muito difícil de capturar. Caça: verbo caçar. Exemplo: Marcos caça nos fins de semana. Canto: ângulo, esquina, recanto. Exemplo: Coloque o vaso de fl...

Por que maldade se escreve com L?

 POR QUE MALDADE SE ESCREVE COM “L”?   Professora, se BEM é o contrário de MAL e BOM é o contrário de MAU, por que o contrário da BONDADE é MALDADE (com L) e não MAUDADE (com U)?   Pergunta boa, não acham?   O raciocínio do internauta que me enviou a pergunta acima é perfeito. Vejam:   De LEAL, faz-se LEALdade;   De BOM, faz-se BONdade;   Por essa lógica, de MAU, faríamos MAUdade!   Ocorre que a palavra MALDADE vem do latim MALITATE. (Note o L aí na palavra latina!!!!)   Essa palavra sofreu metaplasmos (mudanças na forma). A perda do I é chamada de síncope (perda de um fonema no meio da palavra). A mudança do T por D, por sua vez, recebe o nome de sonorização (que consiste na passagem de uma consoante surda à sua homóloga sonora (consoantes homorgânicas). Esse fenômeno é um metaplasmo bastante comum na história da língua e normalmente ocorre quando a consoante surda está em posição intervocálica (pacare – pagar / acetu – azedo / maritu – mari...

Tábua de parentesco

 Pai Avô Bisavô Trisavô Tetravô Pentavô Hexavô Heptavô Octavô Pai Irmãos Tio Tio-avô Tio-bisavô Tio-trisavô Tio-tetravô Tio- pentavô Tio-hexavô Tio-heptavô Avô Sobrinho Primos 1ºgrau Primos 2ºgrau Primos 3ºgrau Primos 4ºgrau Primos 5ºgrau Primos 6ºgrau Primos 7ºgrau Primos 8ºgrau Bisavô Sobrinho  neto Primos 2ºgrau Primos 3ºgrau Primos 4ºgrau Primos 5ºgrau Primos 6ºgrau Primos 7ºgrau Primos 8ºgrau Primos 9ºgrau Trisavô Sobrinho  bisneto Primos 3ºgrau Primos 4ºgrau Primos 5ºgrau Primos 6ºgrau Primos 7ºgrau Primos 8ºgrau Primos 9ºgrau Primos 10ºgrau Tetravô Sobrinho  trineto Primos 4ºgrau Primos 5ºgrau Primos 6ºgrau Primos 7ºgrau Primos 8ºgrau Primos 9ºgrau Primos 10ºgrau Primos 11ºgrau Pentavô Sobrinho  tetraneto Primos 5ºgrau Primos 6ºgrau Primos 7ºgrau Primos 8ºgrau Primos 9ºgrau Primos 10ºgrau Primos 11ºgrau Primos 12ºgrau Hexavô Sobrinho  pentaneto Primos 6ºgrau Primos 7ºgrau Primos 8ºgrau Primos 9ºgrau Primos 10ºgrau Primos 11ºgrau Primos 12ºgrau Primos...

Pronomes - Karen Olivan

 1  Pronomes 2. PRONOMES POSSESSIVOS Indicam posse em relação as pessoas do discurso. Concordam em gênero e número com a coisa possuída. Ex: Juçara chegou com seu filho. Juçara chegou com suas filhas. Deve-se evitar quando se referirem a partes do corpo e a qualidades do espírito Ex: Estou com dor na nuca e não: Estou com dor na minha nuca. Recuperou a memória e não: Recuperou a sua memória. 2  Os possessivos geralmente vêm antepostos ao substantivo; quando se pospõem, podem mudar de significado a expressão de que fazem parte. Ex: Recebi notícias suas (notícias sobre você) Recebi suas notícias (transmitidas por você) Pronomes oblíquos átonos podem funcionar como possessivos. Ex: Vou seguir-lhe os passos. Vou seguir seus passos. 3  Você sabia! Seu nas expressões seu José, seu Antônio, seu Joaquim, é redução de senhor. Deste seu se originou o correspondente feminino, que geralmente denota ofensa, assim como o masculino muitas vezes, usado antes de adjetivo. Ex: Quem é ...

CaldoBom - curiosidades: festa junina e julina

 O arraiá é tão popular que a gente acha que sabe tudo sobre ele, não é mesmo? Mas bem… Isso não é verdade, desculpe o desapontamento. Se ocê é curioso ou curiosa, se gosta de bancar o intelectuar nas rodas de conversa, confere só as curiosidades que separamos: Qual a importância da Festa Junina? A Festa Junina não existe apenas para que o povo tome quentão, coma pipoca e dance quadrilha. Cada região tem seu jeitinho próprio de fazer o festerê, mas a essência das festas juninas permanece a mesma: celebrar os santos católicos e enaltecer a cultura típica de todos os cantos do país.  O arraiá é tão importante para o brasileiro que, acredite você ou não, é a maior comemoração que acontece no país – o Carnaval vem logo atrás e ocupa o segundo lugar nessa lista. Durante os festejos, sejam eles em igrejas, escolas ou outros centros de eventos, as pessoas ficam unidas para comemorar suas raízes históricas e culturais. Para as crianças, é uma ótima oportunidade para desenvolver habili...

Jeito mineiro de falar

 * UAI é indispensável: O que significa UAI ? UAI é uma senha usada pelos inconfidentes no século XVIII - 'União, Amor e Independência' * UAI FAI é a internet sem fio. Ex.: Qual a senha do UAI FAI? * Usar sempre " i " no lugar de e: (Ex.: MININO, ISPECIAL, EU I ELA, VISTIDO).  * Dizer ÉMÊZZ? quando quiser uma confirmação.  * Se quiser chamar atenção diga simplesmente ÓI QUIÓ.  * Se estiver com fome coma PÃO DJI QUEJJ. Ex.: dois PÃO DJI QUEJJ e duas CÊIRVEJJ  * Na falta de vocabulário específico utilizar a palavra TREM que serve prá absolutamente tudo, exceto como meio de transporte ferroviário. Neste caso, é TROÇO. Ex,.: Comprei um monte de TREM no supermercado.  Também você pode usar para pessoas. Ex.: Não sei como você ainda vive com aquele TREM. * ONZZ não é número, é o meio de transporte coletivo rodoviário.: Ex.: Lá vem o ONZZ.  * Se aprovar alguma coisa solte um sonoro MAIS QUI BELÊZZ!  * Prá fazer café, primeiro pergunte PÓPÔPÓ? Achou pouco...

Seguidores em: Abertura - TV Cabo Branco 29/01/1998

 Yuri Nardin de Abreu - O que é esse ZYB 270? Enzo Felipe - É a identificação da emissora, ou seja, o prefixo merfervideos - Uma das poucas afiliadas da Globo que abria e encerrava sua programação sem slides, que são exibidos só para as emissoras próprias. Lucas Anderson - Hoje em dia, a maioria das afiliadas usam. vkplus100 - A programação está atrasada porque o estado da Paraíba não adota o horário de verão, portanto a programação entre outubro e fevereiro é: Jornal Nacional depois da segunda edição do JPB, depois a novela das sete e só em seguida a das oito, novela terminando mais cedo na quarta para o futebol ser ao vivo, e na quinta para deixar o The Voice Brasil ao vivo, Paraíba Comunidade no domingo começa mais cedo, e o restante do jeito que está. Douglas de Vieira - O que era esse Programa Ecumênico? Não tinha logo? Lohrann Faber Rodrigues - era um boletim religioso que era exibido antes do Telecurso de segunda a sábado e da Santa Missa aos domingos. Era como se fosse o Sa...

10 curiosidades sobre Santo Antônio de Pádua

 1. Não se chamava Antônio, não nasceu em Pádua nem era italiano Nasceu em Lisboa, em 1195. Chamava-se Fernando de Bulhões e Taveira de Azevedo. Aos 25 anos, adotou o nome de Antônio quando se tornou franciscano. 2. Foi agostiniano antes de ser franciscano Aos 15 anos, ingressou nos Cônegos Regulares de Santo Agostinho. Dez anos depois, ingressou nos Frades Menores Franciscanos. 3. Poderia ser mártir Decidiu ingressar nos Frades Menores para pregar aos sarracenos e estava disposto a morrer por amor a Cristo. Foi ao Marrocos, mas não se adaptou e voltou à Europa. 4. Era um grande pregador Tinha uma voz clara e forte, aparência imponente, memória prodigiosa e um profundo conhecimento, o espírito de profecia e um extraordinário dom de milagres. 5. Carrega o Menino Jesus em seus braços devido a uma aparição Foi testemunha de uma aparição do Menino Jesus a quem segurou em seus braços. 6. Seu milagre mais famoso permitiu que um homem recuperasse um pé amputado Em Pádua, um jovem chamado ...

Call Center - Nova Schin

 A Y&R estreou a segunda fase da campanha “Pega Leve” para a cerveja Nova Schin, da Schincariol. Com o título “Call Center”, o filme mostra que “pegar leve” é a melhor opção para lidar com as adversidades do dia-a-dia. O comercial traz cenas de um homem, que tenta confirmar uma passagem para Bauru (no interior de São Paulo) pelo “call center” da empresa. A operadora não compreende o que o homem quer dizer e, nesse momento, entra a turma do “Pega Leve” e levam o protagonista para um bar. A locução reforça o conceito: “Pegar leve é uma atitude que você tem que tomar. Nova Schin. Leve e gostosa, como nenhuma outra”.   Ficha Técnica  Direção de Criação: Tomas Lorente / Cassio Zanatta Criação: Tomas Lorente / Cassio Zanatta / Bruno Godinho RTVC: Nicole Godoy / Moema Porro Atendimento/Agência: Alessandro Cardoni / Erica Monteiro / Daniel Chasin Aprovação Cliente: Marcel Sacco / Ana Coutinho / Emerson Cação Núcleo: Tomas Lorente Produtora: Produtora Associados  ...

15 gírias carioquíssimas

 Expressões cariocas 1 – “Parada” Essa expressão é usada para referir qualquer objeto ou situação. Também pode ser usada como “isso mesmo”, ou “é isso aí”, para concordar com algo. É a versão carioca do trem mineiro. “Eu preparei aquela parada que você pediu!” 2 – “Se liga” Você está prestando atenção nesse artigo? Não? Então, se liga! O significado dessa expressão é pedir para alguém ficar atento. “Se liga cara, o seu pai vai esperar por você em frente à escola.” 3 – “Bolado” Se quer ir passar uns dias no Rio, então entenda uma coisa: carioca não fica preocupado e irritado, mas sim “bolado”. “Estou ficando bolado com a demora do ônibus!” "Bolado" é uma de muitas expressões cariocas©️Nathana Rebouças | Unsplash 4 – “Caraca” Quer expressar espanto quando for visitar o Rio? Então, use “caraca”. Mas tome cuidado, pois dependendo da entonação pode significar surpresa ou desapontamento. “Caraca, que vista incrível!” 5 – “Sangue bom” Quando uma pessoa é confiável, ou parece ser gen...

Pinho Bril - Pense em mim

 Este é um dos comerciais da marca Bombril na era Carlos Moreno, o garoto propaganda, que eu mais gosto e com o qual eu me divertia muito quando eu era menina: o do desinfetante Pinho Bril Plus (ou simplesmente Pinho Bril) ao som de "Pense em Mim" (de Douglas Silva, José Silva e Mário Soares, 1990) gravada por Leandro & Leonardo que, a princípio, a música seria  intitulada como "Com Destino À Felicidade" e não foi pensada como uma música sertaneja, e sim como um reggae de uma banda de dois de seus compositores. A música sertaneja imperava a mídia no início dos anos 1990 e, aproveitando o sucesso do gênero musical, a Bombril utilizou uma das principais faixas do bombástico álbum "Leandro & Leonardo Vol. 4" (Chantecler / Warner Music - Divisão Continental, 1990) para a propaganda da Pinho Bril para que Carlos Moreno cantasse junto a ela usando a letra para personificar o desinfetante implorando para que a telespectadora dona de casa descartasse seus ...

Por que dizemos desinfetar, mas infectar?

 Se desinfetar é um verbo derivado formado por prefixação, o verbo primitivo deveria ser infetar (que, aliás, existe, mas como uma variante menos usada, tanto no Brasil quanto em Portugal). Ou o contrário: se o verbo primitivo é infectar, o derivado deveria ser desinfectar (que os dicionários brasileiros não registram, mas os portugueses sim). O que ocorre é que desinfetar é de uso mais frequente do que infectar. Enquanto este está normalmente restrito ao contexto da medicina ou da informática, aquele é de uso mais popular, tanto que existe, no português brasileiro, o emprego desse verbo como uma gíria para “abandonar algum lugar”. Quem nunca ouviu: “Desinfeta daqui!”? Além disso, desinfetante, derivado de desinfetar, é um termo bastante popular, mesmo que grande parte da população brasileira não tenha acesso ao necessário produto para combater o coronavírus. Por ser mais frequente, desinfetar sofreu um desgaste fonético mais rápido do que infectar. Nos estudos linguísticos, é anti...

Famílias alagoanas ainda preservam tradições milenares da Semana Santa

 Há mais de dois mil anos a Igreja Católica celebra a Semana Santa. Durante o período, os cristãos realizam penitências, acompanham celebrações e fazem jejum. Muitas famílias ainda mantém tradições, costumes e valores repassados por gerações e que, com o passar dos anos, parecem ter ganho um caráter mais cultural que espiritual. Algumas famílias alagoanas, principalmente as que residem no interior do estado, ainda celebram a Semana Santa conforme as tradições e costumes passados por gerações anteriores. Espelhos cobertos e bênçãos de joelhos  A dona de casa Jacira Barbosa, lembra que na sua infância a Sexta-Feira Santa passava-se com certo luto. As conversas eram sempre em tom baixo, rádio e TV não eram ligados, não comiam carne e nenhum tipo de limpeza era feito na casa. “Minha mãe cobria os santos e os espelhos da casa, não havia nenhum tipo de demonstração de vaidade. Lembro que até a benção dos pais, tios e padrinhos dávamos de joelhos. Os mais velhos fazia jejum e alguns ...

A montanha-russa dos idiomas - estrangeirismos

 Há duas forças na língua que, segundo Saussure, se opõem simultaneamente: o espírito de campanário (esprit de clocher) e o espírito de intercurso. O primeiro visa a assegurar a estabilidade da língua diante de influências estrangeiras; o segundo opera de forma a permitir a entrada na língua de empréstimos e estrangeirismos. O empréstimo é uma forma ou expressão linguística que uma língua aceita e adota de outra. O que distingue o empréstimo do estrangeirismo é que este ainda não se integrou à língua, enquanto aquele já é do domínio de seus usuários. Assim, palavras como “habitat” (latim), “menu” (francês), “flashback” (inglês) e “blitz” (alemão) são estrangeirismos. Mas termos como “balé” (fr. ballet), “chofer” (fr. chauffeur), “futebol” (ing. foot-ball), “chutar” (ing. shoot) são empréstimos, porque já estão incorporados à língua, com roupagem vernácula integral. O empréstimo po­de ser externo, quando proveniente de outra língua (como “mantilha”, de origem castelhana), ou interno...

Adequar - é verbo defectivo?

 1) Anote-se, desde logo, que não há uniformidade entre os gramáticos quanto a sua conjugação verbal, principiando por Eduardo Carlos Pereira, que o insere no rol dos verbos defectivos, mas sem outras explicações ou minúcias.1 2) Em posição mais restrita, posta-se Luís A. P. Vitória, para quem "este verbo só se emprega no particípio passado. Ex.: 'É este o termo adequado'".2 3) Para Otelo Reis, também é verbo defectivo, "quase exclusivamente usado no infinitivo e no particípio. Contudo, alguns entendem que pode ser empregado em todas as formas arrizotônicas".3 4) Em postura ligeiramente mais liberal, Vitório Bergo leciona ser tal verbo passível de conjugação "nas formas de desinência em a".4 Ensinamento esse que eliminaria a possibilidade de uso das formas arrizotônicas com desinência em e, como adequei, adequemos... 5) Avançando para maiores possibilidades de seu emprego, Luiz Antônio Sacconi refere ser possível conjugá-lo em todas as formas arriz...