Preposição - Gramática e Cognição
Certas palavras não têm significação independente, há palavras que têm a função de relacionar um termo a outro. Neste artigo, o conjunto de palavas analisado é o da Preposição. Muita gente fica desconfortável com esse tema, pois, dominar o uso das preposições é essencial para encadear as ideias e poder expor argumentos de forma clara e objetiva.
PREPOSIÇÃO: CONCEITOS GERAIS
Diferente dos substantivos, verbos e adjetivos, a preposição não tem sentido por si só; não pode aparecer numa frase sem estar relacionada a outro termo; sempre estará integrando o termo que está posposto a ela com o que está antes da mesma. Não desempenha nenhuma função sintática ou papel temático.
PRINCIPAIS PREPOSIÇÕES
As preposições mais comuns são:
a (“Falei a ela sobre o caso ocorrido.”)
ante (“Intimidou-se ante o olhar sério do pai.”)
até (“Foi até o rio e voltou.”)
após (“O carnavalesco dispôs a bateria após a terceira ala.”)
com (“Ela tenta escapar do ex com as provas falsas.”)
contra (“nadar contra a corrente.”)
de (“Vou de avião.”)
desde (“Estão trabalhando desde ontem.”)
em (“Ela o beijou em público e propôs namoro.”)
entre (“Isso fica entre mim e você.”)
para (“Trabalhou para receber dinheiro.”)
por (“É melhor irmos por aqui.”)
perante (“Perante a lei, todos os homens são iguais.”)
sem (“Não vou sem você.”)
sob (“Estava sob a mira do revólver.”)
sobre (“Estava sobre a mesa.”)
Essas que sempre atuam como preposição são chamadas Essenciais.
Não parece, mas funcionam como preposição:
Há palavras de outras classes gramaticais que podem ser consideradas como preposições, são chamadas Acidentais. São resultantes de uma derivação imprópria:
exceto (“Faremos tudo, exceto isso.”)
durante (“Só sai de casa durante a noite.”)
consoante (“Agia consoante a sua vontade.”)
mediante (“Só resolvo mediante pagamento.”)
fora (“Sustenta dois filhos, fora o marido.”)
afora (“A menina, afora ser a primeira da turma, é campeã de natação.”)
segundo (“Segundo a receita, são duas colheres de açúcar apenas.”)
tirante (“De resto, ela mesma era boa companheira; e tirante algum fogacho de gênio por amor dos filhos… até no comedouro era moderada, e no bebedouro. ( Trind. Coelho , Meus Amores , p. 219, ed. 1901)”)
senão (“Dali nada viam, senão o telhado das casas”)
visto (“Visto que você não vai comer, vou retirar a mesa.”)
Durante, mediante, consoante, tirante e não obstante são formas de particípio presente.
Visto, salvo, exceto e feito são formas de particípio passado - hoje chamado apenas de particípio.
Inclusive, fora, menos e afora são formas de advérbio.
Segundo é forma de numeral ordinal.
Como é forma de conjunção.
Conforme é forma de adjetivo.
Senão é a conjunção condicional ou integrante se com o advérbio de negação não.
LOCUÇÃO PREPOSITIVA
Locuções prepositivas são duas ou mais palavras que desempenham o papel de uma preposição. Nessas locuções, a última palavra é sempre preposição, exceto 'não obstante'. Exemplos:
ao lado de (“A árvore está ao lado da casa.”)
através de (“A flecha passou através de seu corpo.”)
antes de (“Minha rua fica antes da sua.”)
de acordo com (“De acordo com jornal, jogador pode retornar ao seu antigo time.”)
além de (“Quem estiver interessado neste mercado precisa, além de força de vontade, ser criativo”)
com respeito a (“A Igreja sempre mudou quando percebeu que a sociedade mudava. Foi assim com respeito à escravidão.“)
adiante de (“Eu irei adiante de ti.”)
por causa de (“Homem mata vizinho após briga por causa de dívidas.”)
a despeito de (“Acho-a uma boa amiga, a despeito do que dizem dela.”)
quanto a (“Quanto a meu projeto, vai indo muito bem.”)
acima de (“Puseram o aviso acima da porta.”)
em relação a (“Por que não poderia reconsiderar sua posição em relação ao aborto?“)
abaixo de (“Ninguém teve nota abaixo de 6.”)
junto a (“Quero estar junto a ti.”)
depois de (“Depois de ficar quase 2 horas esperando, fui para casa.”)
em atenção a (“Em atenção a você, vou aceitar o convite.”)
em torno de (“todos estavam em torno da fogueira.”)
graças a (“Graças a todo esse esforço conseguimos vencer.”)
a par de (“A par do previsto, o resultado não foi bom”)
apesar de (“Apesar de você, amanhã há de ser outro dia.”)
As preposições a e de se juntam ao artigo definido e a alguns pronomes, constituindo-se os seguintes tipos:
a + o = ao (“O homem veio ao meu encontro.”)
a + os = aos (“Prestaram homenagens aos padres.”)
a + a = à (“Eles são candidatos à Presidência da República.”)
a + as = às (“Entregamos as flores às professoras presentes.”)
a + aquele = àquele (Com respeito àquele assunto, não digo mais nada.”)
a + aquela = àquela (“Vamos àquela cidade ainda hoje.”)
a + aqueles = àqueles (“Fizeram mal àqueles pobres coitados.”)
a + aquelas = àquelas (“Daremos apoio àquelas que solicitarem ajuda.”)
a + aquilo = àquilo (“Está referindo-se àquilo?”)
de + o = do (“O crime do Padre Amaro”)
de + a = da (“Casa de bamba”)
de + os = dos (“O pote dos biscoitos salgados”)
de + as = das (“Prateleira das carnes.”)
de + este = deste (“Ela veio deste rio.”)
de + esse = desse (“Elas passaram desse lado para aquele.”)
de + aquele = daquele (“Daquele ponto em diante, ninguém passava.”)
de + isto = disto (“Vou sentir saudade disso.”)
Outras: de + isso = disso, de + aquilo = daquilo, de + ele = dele, de + aqui = daqui, de + aí = daí, de + ali = dali, em + este = neste, em + esse = nesse, em + aquele = naquele, em + isto = nisto, em + isso = nisso, em + aquilo = naquilo, em + ele = nele.
Nota!
As preposições “em” e “por” também podem ser unidas aos artigos, mas resultam formas diferentes da simples junção das palavras:
em + o/a/os/as = no, na, nos, nas;
por + o/a/os/as = pelo, pela, pelos, pelas.
A explicação diacrônica para tal é:
Combinação da antiga preposição “en” com a antiga forma do artigo definido “lo”, por assimilação do “l” ao “n” e queda do “e” inicial: en + lo — enlo — enno — (e)no — no.
Combinação da antiga preposição “per” com a antiga forma do artigo definido “lo”, por assimilação do “r” ao “l”: per + lo — perlo — pello — pelo.
Per é a forma antiga da preposição por.
O artigo indefinido um (uma, uns, umas) pode, também, ser combinado com as preposições “de” e “em”:
de + um = dum (duma, duns, dumas)
em + um = num (numa, nuns, numas).
Mesmo que “de um” = “dum” e “em um” = “num”, tome muito cuidado ao utilizar essas uniões em redações, podem parecer traços de oralidade em certos contextos, o que é condenado em muitos concursos.
As preposições de e em podem se contrair com os pronomes ele e ela (dele, dela, deles, delas, nele, nela, neles, nelas). Essas contrações não ocorrem quando o pronome é sujeito de um verbo no infinitivo.
Em linguagem informal, num é usado como sinônimo de não, funcionando como um advérbio.
Comentários
Postar um comentário