Situação fático-jurídico?

 “Situação fático-jurídico”, escreveu a procuradora-geral da República, Raquel Dodge.  Certo? Nãooooooo. Nos adjetivos compostos, só o último elemento se flexiona tanto em número quanto em gênero:


bandeira verde-amarela — bandeiras verde-amarelas


Símbolo verde-amarelo — símbolos verde-amarelos


povo anglo-germânico — povos anglo-germânicos


império austro-húngaro — impérios austro-húngaros


relação euro-americana — relações euro-americanas


literatura franco-germânica — literaturas franco-germânicas


língua indo-europeia — línguas indo-europeias


escola teuto-japonesa — escolas teuto-japonesas


relação sino-libanesa — relações sino-libanesas


governo democrata-cristão — governos democrata-cristãos


curso técnico-profissional — cursos técnico-profissionais


operação médico-cirúrgica — operações médico-cirúrgicas


E, claro, situação fático-jurídica. Situação é substantivo feminino singular. O último adjetivo concorda com ele. No plural: situações fático-jurídicias.


Exceção


1. azul-marinho (invariável): blusa azul-marinho, blusas azul-marinho, sapato azul-marinho, sapatos azul-marinho. Mesma regra para azul-celeste.


2. claro-escuro: claros-escuros


3. surdo-mudo: surdos-mudos


3. Os adjetivos compostos referentes a cores são invariáveis quando o segundo elemento da composição é substantivo: uniformes verde-oliva, blusas azul-turquesa, canários amarelo-ouro, sapatos verde-garrafa, vestidos vermelho-sangue, toalha azul-pavão.


4. O adjetivo ultravioleta é invariável, mas infravermelho é variável.

Comentários