Língua Pátria - TV Câmara - Programa 108 - Acento Circunflexo

O acento circunflexo é um recurso de notação léxica utilizado em vogais tônicas semifechadas /A/, /E/, /O/. Na língua portuguesa, este tipo de acentuação nunca é utilizado nas semivogais /I/ e /U/.



Dessa forma, graficamente, a representação do acento circunflexo se dá por um “chapeuzinho”. Ele será utilizado nas vogais supramencionados, indicando a sílaba tônica e sendo pronunciado de forma fechada.

Com o Novo Acordo Ortográfico implementado, o uso do acento circunflexo passou por mudanças. Contudo, antes de adentrar às mudanças ocasionadas pelo Novo Acordo, sintetizaremos o que ainda é presente nas regras de acentuação.

(Imagem: Reprodução)
Regras e utilização do acento circunflexo
O uso de acento circunflexo segue as mesmas regras para acentuação de palavras, como é o caso do acento agudo. Dessa forma, é necessário especificar e identificar a tonicidade da palavra. Para isso, é fundamental classificá-la como oxítona, paroxítona e proparoxítona. Além, é claro, dar atenção às modificações impostas pelo Novo Acordo Ortográfico que influenciaram diretamente no uso do circunflexo.



Para fins de explicitação, relembremos as classificações das sílabas tônicas, sendo:

Oxítonas: acentuar todas as oxítonas terminadas em “a(s)”, “e(s)”, “o(s)”, “em (ens)”.

Exemplos: Sofá, Você, Jiló, Parabéns.

Paroxítonas: as paroxítonas envolvem uma regra maior em relação às oxítonas. Elas serão acentuadas quando terminadas em:

l: fácil
n: éden
r: ímpar
ps: tríceps
x: tórax
us: vírus
i/is: lápis
om/ons: íons
um/uns: álbum
ã/ãos: órfã
Proparoxítonas: todas as proparoxítonas serão acentuadas, independentemente de suas terminações.

Exemplo: trágico

Influência do Novo Acordo Ortográfico nas regras do acento circunflexo
Assim, as regras do acento circunflexo seguirão igualmente as ordens impostas pelas regras de acentuação. Seja a palavra oxítona, paroxítona ou proparoxítona, ela obedecerá à regra acordada. No entanto, após a discussão do Novo Acordo Ortográfico, novas regras passaram a ser válidas para o acento circunflexo, principalmente.

Dessa forma, no ano de 2009, algumas palavras que antes eram flexionadas pelo acento, acabaram por perdê-lo. A modificação trouxe algumas novas regras, inclusive, para as anteriores correspondentes à acentuação.

Fique atento, então, para não errar quando observar as duas seguintes situações:

1) Palavras paroxítonas com flexão dupla de vogal “ee” e “oo” deixam de ser acentuadas. Assim, a nova formação das palavras ficará:

Leem
Voo
Deem
Enjoo
Creem
2) Em paroxítonas de mesma grafia (homógrafas) o circunflexo era utilizado como forma de diferenciação de palavras. Por exemplo:

Pêlo;
Anteriormente o significado da palavra “pelo” era diferenciado pelo uso do acento circunflexo. Enquanto “pêlo” significava revestimento corporal natural, a palavra “pelo” remetia a “por onde”.

Contudo, apesar de palavras como “pelo” e “pera” não apresentarem mais o acento diferenciador, algumas palavras mantiveram com tal intuito. Dentre elas, podem ser destacadas:

Têm/Tem (plural/singular);
Vêm/Vem (plural/singular);
Pôr/Por (verbo/preposição);
Pôde/Pode (verbo no pretérito perfeito/verbo no presente);
Fôrma/Forma (substantivo: aparência, aspecto, conformação, configuração, feitio, fisionomia, formato, estado, condição, jeito, modo, maneira, meio, método, sistema, tipo, variedade, arquitetura, construção, constituição, estilo, desenho, perfil, estrutura, fileira, fila, alinhamento, formatura, formação, linha, perfilhamento, arquétipo, ideia, flexão, matriz, modelo, molde, recipiente, matriz, caixilho, carcaça ou verbo formar conjugado na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo)
Dica extra
Algumas palavras flexionadas, assim como as do acento indicador, são utilizadas para diferenciar significados a partir do contexto. Como exemplo:

O programa possui grande influência no mundo.

O programa influencia no mundo.

Duas palavras, duas frases e um mesmo significado, apesar de diferente tonalidade de fala e construção. Dessa forma, o acento circunflexo acaba não servindo apenas como indicador de tonicidade de uma palavra. Ele também serve como agente diferenciador de sentido.

As duas palavras existem na língua portuguesa. A palavra influência é um substantivo comum feminino e influencia é o verbo influenciar conjugado na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo. Influência é sinônimo de poder. Refere-se à capacidade de agir sobre os outros, ou seja, ao ato de influenciar.

A pronúncia das duas palavras é diferente. Em influência (in-flu-ên-ci-a) a sílaba tônica é o ên e em influencia (in-flu-en-ci-a) a sílaba tônica é o ci.

Assim, se estivermos falando da ação de uma pessoa ou coisa sobre outra, devemos utilizar o substantivo comum feminino influência. É sinônimo de ação, atuação, influxo, influição, intervenção, interferência, ingerência, defluência. Refere-se também a prestígio, crédito, importância, preponderância, peso, presença, ascendência, valimento. Significa também autoridade, domínio, controle, poder, predomínio, dominação, mando, comando. Indica também entusiasmo, animação, interesse, vontade, empenho, afinco, gosto, ardor.

Como regionalismo da Bahia, de Mato Grosso e de Minas Gerais, indica um lugar onde se descobrem minas de diamantes, que ensejam serviço intenso e produtivo.

Exemplos:
A influência na mídia na mente das pessoas é uma situação preocupante.
Ele vai a muitas galas e eventos porque é uma pessoa de muita influência no mundo artístico.
O pai exerce uma influência muito grande em todos os membros da família.
Ele se dedica às atividades circenses com grande influência.

Se estivermos falando do verbo influenciar conjugado na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo, devemos utilizar: ele influencia ou influencia tu. O verbo influenciar se refere ao ato de exercer influência sobre, sofrer influência ou ter peso nas considerações ou decisões de (outrem) ou no desenvolvimento ou resultado de (processo, acontecimento, ação etc.). É sinônimo de influir, sugestionar, manipular, induzir, levar, inspirar, instigar, persuadir, interferir, motivar, controlar, intervir, atuar, agir, dominar.

Exemplos:
O escândalo influencia os resultados das eleições.
A bossa nova e o jardim influenciam-se reciprocamente.
Você me influencia com suas ideias.
Sê um bom exemplo! Influencia-te facilmente por teus amigos!

Verbo influenciar - presente do indicativo:
(Eu) influencio
(Tu) influencias
(Ele) influencia
(Nós) influenciamos
(Vós) influenciais
(Eles) influenciam

Verbo influenciar - imperativo afirmativo / negativo:
(Eu) ---
(Tu) influencia (influencies)
(Ele) influencie
(Nós) influenciemos
(Vós) influenciai (influencieis)
(Eles) influenciem

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Gravação - Via Embratel (teste - dezembro / 2011)

Como desbloquear canais Sky

VH1 Mega Hits > Comedy Central