Língua Pátria - TV Câmara - Programa 55 - Polissemia

Defini-se polissemia quando uma mesma palavra tem seu sentido alterado ao ser usada em situações diferentes ou com intencionalidades diferentes. Dizemos, assim, que essa palavra é polissêmica. A princípio, a palavra “polissemia” vem do grego: poli = muitos; sema = sentido, significado.



A polissemia é possível porque o sentido da palavra não muda totalmente, ou seja, há certa relação entre os sentidos que ela apresenta nas diferentes situações.

Por exemplo, pense na palavra letra. Uma letra pode ser:
● “sinal gráfico que se usa, na escrita, para representar os sons da fala” – Nosso alfabeto tem 26 letras; ou então
● o “conjunto de palavras que compõem o texto de uma canção” – A letra dessa
música é muito bonita.

Essa relação entre os significados que as palavras assumem em diferentes contextos é, às vezes, mais explícita e, outras vezes, mais sutil. Observe a tirinha:



polissemiaImagem: Reprodução
Nesse caso, a polissemia da palavra “cantada” atrapalhou a comunicação entre os interlocutores, você concorda?

A polissemia e o sentido literal
Já sabemos que uma mesma palavra pode ter vários sentidos e que isso depende da situação em que a usamos. Acontece que nem sempre nos convém explorar todos esses múltiplos sentidos das palavras. Às vezes, nossa intenção é usá-las com um sentido mais específico. Mas também há situações em que nossa intenção é, justamente, utilizar da polissemia.

Assim, dependendo da intenção que temos ao compor um texto, podemos fazer uso das palavras explorando ao máximo seu caráter polissêmico, como no exemplo da tirinha apresentada.

Outras vezes, contudo, a intenção do autor pode diferente: querer usar as palavras com o sentido literal – isto é, o sentido mais comum, aquele que imediatamente vem à cabeça das pessoas quando elas ouvem ou leem aquela palavra.

Esse uso normalmente ocorre em textos jornalísticos, textos científicos, relatórios técnicos, documentos, etc.

Polissemia e ambiguidade
A ambiguidade consiste na variedade de interpretação que pode estar contida em um determinado discurso, podendo ser: lexical ou estrutural.

Lexical
É quando a mesma palavra possui duas formas diferentes, ou seja, a capacidade de um mesmo vocábulo possuir diversos significados (polissemia ou homonímia).

Exemplo: “No meio do caminho tinha uma pedra.” (Carlos Drummond de Andrade).

A palavra pedra nesse contexto possui dois significados:

Significado 1 = fragmento mineral.
Significado 2 = problema, contratempo, imprevisto.

Estrutural
Refere-se à posição de determinada expressão ou palavra em um enunciado.

Exemplo: O celular tornou-se um aliado das pessoas, mas ele nem sempre faz todas as suas tarefas.

Nesse contexto, a ambiguidade ocorre pelo emprego de palavras que dificultam a identificação e compreensão do leitor quanto aos elementos do texto.

Exemplos de palavras polissêmicas
Banco

Significado 1 = local onde são feitas operações financeiras, como saques, saldos, extratos, depósitos, pagamentos, empréstimos, investimentos, transferências, financiamentos, agendamentos e desbloqueios
Significado 2 = assento sem encosto.
Vela

Significado 1 = vela feita de cera que é utilizada para iluminar ou decorar ambientes.
Significado 2 = tipo de superfície que gera trabalho ao ser exposta ao vento (vela do barco).
Gato

Significado 1 = animal mamífero.
Significado 2 = homem atraente.
Dama

Significado 1 = senhora pertencente à nobreza.
Significado 2 = peça de um jogo de tabuleiro.
Cabo

Significado 1 = acidente geográfico.
Significado 2 = posto militar.
Significado 3 = parte de um objeto ou ferramenta (vassoura, faca, martelo, enxada etc).
Letra

Significado 1 = símbolo de escrita
Significado 2 = documento substituto de dinheiro
Significado 3 = texto escrito de uma canção ou hino
Significado 4 = conjunto dos conhecimentos literários e linguísticos
Cabeça

Significado 1 = parte do corpo humano
Significado 2 = líder do grupo

Facilmente confundíveis, a polissemia se distingue da homonímia por indicar uma só palavra com diversos significados, enquanto na homonímia, duas palavras diferentes, com origens e significados diferentes, apresentam a mesma ortografia e pronúncia.

Exemplos de homonímia:

Manga (fruto da mangueira com origem na palavra malaiala manga; parte da roupa com origem na palavra latina manica);
Grama (relva com origem na palavra em latim gramen; unidade de massa com origem na palavra grega grámma);
Pena (revestimento do corpo das aves com origem na palavra latina penna; castigo, sentimento ou sofrimento com origem na palavra grega poinê).

Polissemia e monossemia são conceitos contrários. Na polissemia, uma palavra apresenta diversos significados. Já na monossemia, uma palavra apresenta apenas um significado, permitindo uma leitura única.

Palavras monossêmicas existem em menor número e são, habitualmente, muito específicas, se referindo a aspectos muito particulares da realidade, como por exemplo as palavras técnicas e científicas, pois neles se procura uma mensagem objetiva para ser entendida de modo igual por todos os leitores ou ouvintes.

Exemplos de palavras monossêmicas:

Estetoscópio (instrumento médico);
Decalitro (medida de dez litros);
Eneágono (polígono com nove ângulos);
Vulcanologista (especialista em vulcanologia).

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Gravação - Via Embratel (teste - dezembro / 2011)

Como desbloquear canais Sky

VH1 Mega Hits > Comedy Central